交渉のメールの内容を理解するのが難しい・・

      2016/06/04

 

最近は交渉ばかりしているのですが、

思っていた以上に時間がかかってしまい、なかなか作業が進みません。

 

商品をリストアップして、交渉メールを送るの自体は結構サクサクできるのですが、

 

相手とのやり取りがかなり大変です。

 

 

当たり前のことですなんですが、思ったよりも大変でした。

翻訳アプリでは対応できないようなメールもあるので、

交渉のみでやっていくんだったら、翻訳を外注するのもありだと思ってます。

 

 

できたら知り合いに頼みたいのですが、周りに英語がペラペラな人がいるか知らないんで、

よそで頼むしかないのかな。

 

 

翻訳アプリで作成した英文より、しっかりした英文を送った方が交渉取れる確率もかなり上がるはず・・・

 

 

SOHOで雇ったら高いのかな〜〜

 

誰か知っている方いたら情報くださ〜い!!

 

 

しばらくは翻訳アプリで作った英文で奮闘しますが、いずれ外注したいです!!

 

 

ちなみに今のところ、交渉メールを送って返信くる確率が4割です。

交渉メールを送る段階までいけないセラーさんもいるので、送っている数は少ないですが、

なかなか良さげな打率です!!

 

 

まずは一件、早く成約したいものです・・。


輸入・輸出ビジネスランキングへ




 - 輸入ビジネス